H315.9 共有74条记录
页码:1/8    每页显示:10 记录 9 1 2 3 4 5 6 7 8  : 跳转:
出版年:"20080101"
  • 正在加载图片,请稍后......

    英译《庄子》研究:徐来

    作者:徐来 出版社:复旦大学出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-309-05938-0
    索书号:H315.9/189 分类号:H315.9 页数:224页 价格:CNY20.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    通过对《庄子》译本一百多年之间的流变,特别是某几个译本总体特点的分析,可以发现,翻译的动机和目的,译者所处的时代背景,译者本人的身份特点,以及译语文化与原语文化之间的强弱对比等因素,都将对译本的整体面貌产生综合的、决定性的影响。译者翻译策略的严格贯彻,也可使译本体现出尤其鲜明的个性化追求。由于中国古代文化典籍文本本身有着丰富的内涵,随着研究的深入,译本的面貌将会更加多样化。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    英译汉理论读本:余石屹

    作者:余石屹 出版社:科学出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-03-022619-8
    索书号:H315.9/480 分类号:H315.9 页数:172页 价格:CNY28.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书以讲授翻译技巧为主, 兼顾翻译实践、翻译批评和翻译理论。书中所选文章大多是据实而论的经验之谈, 内容上反映了20世纪以来国内外翻译研究的基本走向。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    汉译英理论读本:余石屹

    作者:余石屹 出版社:科学出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-03-022608-2
    索书号:H315.9/479 分类号:H315.9 页数:192页 价格:CNY28.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书主要介绍了略谈我从事翻译工作的经历与体会、谈李商隐诗的英、法译、翻译与全球化: 汉学翻译的跨文化批评方法初探等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    高级英语口译: 理论、技巧与实践:陶友兰, 鲍小英

    作者:陶友兰, 鲍小英 出版社:上海译文出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-5327-4313-1
    索书号:H315.9/241:2 分类号:H315.9 页数:277页 价格:CNY35.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书从口译研究与口译跨学科理论、口译与文化、口译职业技能的培养、口译应变策略、高级口译应试技巧等层面较为系统的阐述了口译理论研究现状。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    汉译英实用技能训练:孙海晨

    作者:孙海晨 出版社:外文出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-119-04811-6
    索书号:H315.9/51\x 分类号:H315.9 页数:302页 价格:CNY28.00
    丛书:翻译技能与实践丛书
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书主要内容包括: 汉译英入门须知 ; 汉译英错误分析 ; 不及物动词 ; 及物动词 ; 形容词从句 ; 名词从句 ; 副词从句 ; 分词和分词短语等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    口译员的资源:Mary Phelan

    作者:Mary Phelan 出版社:上海外语教育出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-5446-0754-4
    索书号:H315.9/339 分类号:H315.9 页数:213页 价格:CNY32.00
    丛书:口译实践指南丛书
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书介绍了口译的历史,阐述了口译的主要术语及其使用背景,并论述了世界各地社区口译、法庭口译和医疗口译的有关情况。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    英汉笔译教程:马建丽

    作者:马建丽 出版社:中国传媒大学出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-81127-320-5
    索书号:H315.9/218 分类号:H315.9 页数:391页 价格:CNY28.80
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书比较全面、系统地在英、汉两种语言比较的基础上,讨论了英译汉翻译的理论、方法和技巧。作者力图以中西方著名翻译理论为指导思想,以翻译的基本方法作为具体的实践手段,以英、汉语言学作为翻译语言学理论基础,以文体风格和语篇思想为翻译全局指导。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    新编实用翻译教程: 英汉互译:卢思源

    作者:卢思源 出版社:东南大学出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-5641-1232-5
    索书号:H315.9/213 分类号:H315.9 页数:261页 价格:CNY25.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书在论述了基本翻译技巧的基础上, 分别论述了各不同文体的特点、翻译要旨, 并以丰富的译例从正、反两方面详析了各不同文体的翻译难点。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    综合英汉翻译教程:王述文

    作者:王述文 出版社:国防工业出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-118-06104-8
    索书号:H315.9/212 分类号:H315.9 页数:xi, 456页 价格:CNY29.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书重视理论与实践相结合的认知原理, 每一章设有专题介绍和探讨有关翻译的一些基本理论问题的“概述”, 英汉双语有关问题“对比”, 翻译技巧与方法“介绍及应用”, 译文“比较与评析”, 以及课后“思考与练习”等五部分。做到理论引导, 实践跟上, 言之有理, 理之有据, 从认识深层次上解决问题。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    英语翻译四级口译:王立弟,徐宪光

    作者:王立弟,徐宪光 出版社:上海外语教育出版社 出版时间:20080101 ISBN:978-7-5446-1034-6
    索书号:H315.9/335 分类号:H315.9 页数:113页 价格:CNY15.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    详细信息
    索书号 展开
缩小检索范围
H315.9 共有74条记录
页码:1/8    每页显示:10 记录 9 1 2 3 4 5 6 7 8  : 跳转: