返回检索首页
我的图书馆登录
书 名
作 者
分类号
ISBN
索书号
主题词
出版社
任意词
每页显示
10
20
50
排序选项
排序方式
出版日期
索书号
出版社
排序方式
降序排列
升序排列
李景端
共有
3
条记录
共耗时[1.000]秒
页码:
1
/
1
每页显示:
10
记录
跳转:
风疾偏爱逆风行
:李景端
作者:
李景端
出版社:
商务印书馆
出版时间:
20170101
ISBN:
978-7-100-12967-1
索书号:
I267/1639
分类号:
I267
价格:
CNY45.00
复本数:
在馆数:
累借天数:
累借次数:
本书稿系资深出版人李景端的散文体自传。通过数十篇充满故事性的散文体书写, 呈现了作者中年之后转行从事出版业所经历的种种, 讲述了成绩斐然背后所经历的种种心路与故事。这样的人生经历与成就, 既反应了作者御风而行不畏艰难的行事风格与个性, 也侧面勾勒了改革开放以来, 新时期出版业与社会文化氛围的发展嬗变。全书从作者简明生动的介绍自己的早年经历, 从自己的家庭出身写起, 记述自己因经历教育改革的特殊时期竟而连上四所名牌大学, 任职外贸部门, 一些独特的经历如何机缘巧合的促成后来走进出版业。书稿的重点从作者在文革后“误打误撞”闯入
详细信息
索书号
展开
翻译编辑谈翻译
:李景端
作者:
李景端
出版社:
湖北教育出版社
出版时间:
20090101
ISBN:
978-7-5351-5559-7
索书号:
H059/74
分类号:
H059
价格:
CNY27.50
丛书:
中华翻译研究丛书
复本数:
在馆数:
累借天数:
累借次数:
本书包括名家译事佳话、译坛逸闻趣事、翻译实践中许多史实、译界争议、翻译出版现状、著名译作的策划与编辑, 以及中外文化交流的故事和评论。
详细信息
索书号
展开
翻译选择与翻译传播
:李景端
作者:
李景端
出版社:
浙江大学出版社
出版时间:
20230101
ISBN:
978-7-308-23231-9
索书号:
H059/364
分类号:
H059
页数:
238页
价格:
CNY68.00
丛书:
中华译学馆·中华翻译研究文库
复本数:
在馆数:
累借天数:
累借次数:
本书精选作者先后在报刊上发表涉及翻译出版的文章。其中包括如何判断选择翻译选题,如何约请高水平译者,如何争取名家的支持,如何恰当处理译稿,以及采取哪些指施,最大限度地扩大译作的传播效果,等等。对于当前翻译领域出现的种种现象,作者也以翻译编辑的视野作出客观评论。如认为必须从学术和传播不同的层面,来判断翻译争议中的是非。对翻译界在市场经济条件下出现的新事物,主张采取包容、引导和坚守的态度,倡导译者要做升级版的翻译家。
详细信息
索书号
展开
缩小检索范围
文献类型
中文图书
(
3
)
出版社
商务印书馆
(
1
)
浙江大学出版社
(
1
)
湖北教育出版社
(
1
)
只显示前10条......
商务印书馆
(
1
)
浙江大学出版社
(
1
)
湖北教育出版社
(
1
)
查看更多信息......
作者
李景端
(
3
)
只显示前10条......
李景端
(
3
)
查看更多信息......
出版年
20090101
(
1
)
20170101
(
1
)
20230101
(
1
)
只显示前10条......
20090101
(
1
)
20170101
(
1
)
20230101
(
1
)
查看更多信息......
李景端
共有
3
条记录
共耗时[1.000]秒
页码:
1
/
1
每页显示:
10
记录
跳转: